Annons

Humaniora & samhällsvetenskap

Hade maya-indianernas vecka sju dagar?

Fråga: Hur utbredd är sju­dagarsveckan? Har den till exempel använts i det gamla Kina, av mayaindianerna och i antikens Grekland?

Johan Falk

Svar: Sjudagarsveckan kan spåras till Främre orienten under forntiden, till exempel till babylonierna. Därför har nästan alla kulturer som inspirerats av det gamla Mesopotamien tagit över sjudagarsveckan, bland annat judendom, kristendom och islam. Även inom de indiska och kinesiska kultursfärerna finns det tidiga belägg för sjudagarsveckan.

Det är omdiskuterat när den infördes, men i Indiens fall går bruket sannolikt tillbaka till tiden före Kristi födelse. Under den europeiska antiken bytte man successivt ut andra beräkningssystem till förmån för sjudagarsveckan. Den romerska veckan hade ursprungligen åtta dagar.

Visst finns det kulturer med andra veckoberäkningar. På Java har man femdagarsvecka. I vissa afrikanska kulturer finns belägg för fyradagarsveckor och sexdagarsveckor. I det äldsta Kina och det gamla Egypten förekom tiodagarsveckor.

Även under franska revolutionen laborerade man med en tiodagarsvecka (som aldrig slog igenom). Hos aztekerna och mayafolket förekom olika beräkningssystem, varav ett hade 13 dagar och ett annat 20 dagar.

Dick Harrison, professor i historia vid Lunds universitet.

Fråga: Hur utbredd är sju­dagarsveckan? Har den till exempel använts i det gamla Kina, av mayaindianerna och i antikens Grekland?

Johan Falk

I betraktarens öga

I betraktarens öga

Är ansiktet själens spegel, eller ligger tolkningen hos betraktaren? I denna bok samsas konst- och filmvetare med psykologer, teologer och tekniker för att ge var sitt perspektiv på forskningen om människans ansikte. Redan Darwin sökte efter det allmängiltiga. Uttrycken för känslor som glädje, sorg och ilska har människan gemensamt över jordgloben. Det är dock fortfarande oklart om det är ett biologiskt faktum.

Går det då att nå en djupare psykologisk insikt utifrån ansiktsuttrycken? Tron på att man ska kunna bedöma en människas personlighet med utgångspunkt i ansiktsstudier är gammal. Rasbiologin har sin källa i tanken att det låter sig göras. Å andra sidan räcker det att med filmens hjälp närstudera ansikten – hos till exempel Ingmar Bergman – för att förstå att vi ibland inget förstår, att människan är ett mysterium. Samtidigt, paradoxalt nog, måste vi kunna tolka – vi behöver kontakten och kommunikationen för att skapa och upprätthålla gemenskap. Och det är också i mötet med andra som vår förmåga till moraliskt handlande föds, enligt den franska filosofen Emmanuel Lévinas.

Ja, man kan vrida och vända på ämnet, som författarna i denna samlingsvolym också gör. Och det blir en inspirerande läsning, om än något spretig.

Är ansiktet själens spegel, eller ligger tolkningen hos betraktaren?

En uppviglare för vetenskap

En uppviglare för vetenskap

År 2008 stämde det brittiska kiropraktiska sällskapet författaren Simon Singh för att han hade skrivit att deras metoder ofta saknar vetenskapligt stöd och kan vara farliga. Kiropraktorerna ansåg att påståendet var förtal och krävde skadestånd. Fallet ledde till utbredda protester mot att en domstol skulle få sista ordet i en fråga som bäst avgörs av empirisk vetenskap. Till slut insåg kiropraktorerna att de skulle förlora rättssaken och drog tillbaka sin stämningsansökan.

Vågen av stöd för Simon Singh är utgångspunkten för The geek manifesto av Mark Henderson, tidigare vetenskapsredaktör på dagstidningen The Times. Han försöker omvandla detta engagemang till en politisk kraft. Boken är ett brandtal fullt av exempel på hur politiker struntar i vetenskapen när de fattar beslut som påverkar skolan, vården, miljön, rättsväsendet och andra viktiga samhällsfunktioner. Den pamflettaktiga texten rymmer förstås ingen djupare diskussion om vetenskapens egna fel och brister, men det är lätt att hålla med om bokens huvudpoäng.

Mark Henderson är numera informationschef på stiftelsen Wellcome trust, som stöder biomedicinsk forskning. Det känns inte som någon vild gissning att han har siktet inställt på att fortsätta sin karriär inom politiken. Det vore välkommet. Fler politiker med hans engagemang för vetenskap behövs – även i Sverige.

År 2008 stämde det brittiska kiropraktiska sällskapet författaren Simon Singh för att han hade skrivit att deras metoder ofta saknar vetenskapligt stöd och kan vara farliga.

Snedsteg i vetenskapens historia

Snedsteg i vetenskapens historia

Peter Olausson är mannen bakom boken om faktoiderna, ni vet sådana där försanthållna felaktigheter i stil med att man faktiskt inte trodde att jorden var platt på medeltiden. Nu är han tillbaka med boken Blindspår, med undertiteln Vetenskap på villovägar. Det är precis vad det handlar om, nämligen de krokiga vägarna till dagens självklarheter samt diverse utflykter till vetenskapens utmarker.

Det är en samling essäer som berör allt från radiumvurmen på 1920-talet, pyramiderna i Bosnien, den japanska blodgruppsmystiken, den hårda klimatdebatten i USA under andra hälften av 1800-talet – då många hävdade att odling skapade nederbörd – till Linnés hopplösa mineralogiska hypoteser. Och mycket mer. Lysenkos marxistiska biologi får förstås ett kapitel.

Peter Olausson formulerar sig väl och håller vetenskapens fana högt. Det blir roande läsning om människans fantasi – och ibland fantasilöshet. Och om hur prestige och grupptryck kan få oss att tro de mest märkliga saker. På ett visst geografiskt eller tidsmässigt avstånd blir en del av dumheterna så uppenbara.

Men, frågar man sig som läsare, vilka dumheter dväljs i nuet? Även om de vetenskapliga metoderna är bättre i dag än för ett par generationer sedan så är människans benägenhet att tänka i flock förmodligen oförändrad.

Peter Olausson är mannen bakom boken om faktoiderna, ni vet sådana där försanthållna felaktigheter i stil med att man faktiskt inte trodde att jorden var platt på medeltiden.

Hemma hos Strindberg

Hemma hos Strindberg

På Drottninggatans backkrön i Stockholm ligger Forskning & Framstegs redaktion. Att flytta hit var att beträda historiska marker. Här låg Stockholms högskola i begynnelsen, runt om i husen var de olika institutionerna inhysta.

Och snett emot ligger Blå tornet, där August Strindberg bodde sina sista fyra år i livet. Hans hem är nu ett välbesökt museum.

Med anledning av 100-årsminnet av Strindbergs död har museet gett ut en liten bok om hans liv i Blå tornet. Den är rolig och fantasieggande för alla som är intresserade av Strindberg och hans Stockholm, som ett komplement till själva museet.

August Strindberg flyttade till Blå tornet när hans tredje hustru Harriet Bosse gifte om sig. Då lämnade han det som hade varit deras gemensamma hem vid Karlaplan och började på nytt i ett ”enklingssäte” på Drottninggatan 85. Det blev slutet på hans långa bostadskarriär.

Huset var alldeles nybyggt, med alla moderna uppfinningar. Strindberg fann sig väl till rätta, men frös i sin ljusa och fräscha lägenhet. Han klädde sig i fodrad rökrock och så kallade hemmapjäxor. Varje dag började med en promenad. Därefter arbetade han mellan klockan 9 och 12. Strindberg var mycket produktiv under sina sista år.

Drottninggatan var en viktig gata i hans liv. Den var hans skolväg från barndomshemmet vid Norrtull, och där stötte han första gången samman med sin första hustru, Siri von Essen. Hans sista verk Stora landsvägen syftar på Drottninggatan, som ju sträcker sig hela vägen från Norrmalm till hjärtat av staden.

Inget av Strindbergs mer betydande dramer blev till i Blå tornet, men här utkämpade han Strindbergsfejden för att återupprätta sig som nationens främste diktare. Afton-Tidningen, som publicerade många av artiklarna, hade sin redaktion i grannporten.

Och folket lönade honom. På sin 63-årsdag fick han på balkongen ta emot hyllningar av 10 000-tals människor i ett fackeltåg.

Senare samma år dog han i magcancer. När August Strindbergs kista enligt hans önskan fördes ut till Norra begravningsplatsen klockan 8 på morgonen, följdes den av 60 000 personer – var femte stockholmare slöt upp.

På Drottninggatans backkrön i Stockholm ligger Forskning & Framstegs redaktion. Att flytta hit var att beträda historiska marker.

”Vi har gjort ett mastodontarbete”

Lars Ragvald, professor emeritus i kinesiska vid Lunds universitet och projektledare för Norstedts kinesisk–svenska ordbok. Bild: Kennet Ruona

Lars Ragvald

”Vi har gjort ett mastodontarbete”

Sinologen Lars Ragvald är huvudansvarig för den första stora kinesisk–svenska ordboken, ett arbete som påbörjades redan 1991.

Varför har det tagit så lång tid?

– Det beror på vi har arbetat med ordboken inom ramen för mindre projekt eller helt och hållet på frivillig basis. Det är först de fyra senaste åren som jag har kunnat arbeta med den på heltid, ofta tio timmar om dagen.

Är det tidskrävande att arbeta med just kinesiska?

– Mycket. I synnerhet skriften ställer till otroliga problem, det är mycket lätt att skriva fel men det finns inga program för automatisk felsökning. När arbetet började kunde bara vissa datorer och databaser hantera kinesiska tecken. Det är först på senare år som det har blivit lättare. Jag skulle uppskatta att detta arbete har tagit minst dubbelt så lång tid som motsvarande lexikon i ett språk som skrivs med det latinska alfabetet.

Hur har attityden till kinesiska förändrats under den här perioden?

– Det är en stor skillnad. När vi började fanns det knappast något intresse alls – inte ens bland lingvister. De hade dessutom svårt att förstå hur de kinesiska skrivtecknen skulle kunna överleva när pinyin-systemet, där uttalet stavas med det latinska alfabetet, bredde ut sig allt mer. Under 1960- och 70-talen var många av de svenskar som studerade Kina och kinesiska politiskt motiverade. På 1980-talet tog intresset för Kina som handelspartner över, och kinesiskan upplevde en påtaglig tillväxt inom universitetsvärlden, men händelserna på Himmelska fridens torg innebar en tillfällig tillbakagång. Inställningen till Kina blev under några år väldigt kritisk och antalet studerande stagnerade. Men nu är det annorlunda. Nu siktar den övervägande delen av dem som studerar kinesiska på att använda språket i affärskontakter och liknande. På tal om de kinesiska skrivtecknen så är de i dag helt ohotade och risken att pinyin ska slå ut dem som skriftsystem är obefintlig. Pinyin är det vedertagna sättet att återge de kinesiska skrivtecknens uttal med latinska bokstäver, som vi också använder oss av.

Hur länge tror du att ordboken kommer att stå sig?

– Vi har gjort ett mastodontarbete och har varit väldigt noggranna med grundordförrådet. Det förändras mycket långsamt. Men samhällsutvecklingen i Kina går snabbt, och detta har varit särskilt påtagligt under 2000-talet. Nya ord och uttryck tillkommer i rasande takt. Jämfört med andra lexikon tror jag därför att detta måste uppdateras oftare. De digitala varianterna, där den första appen kommer under senhösten, kommer att uppdateras regelbundet. I vår databas finns 82 000 ord och fraser. Av dessa har omkring 50 000 kommit med i ordboken. Vi kommer att fortsätta arbeta med databasen och beräknar att fylla på ordboken med ungefär 5 000 ord om året. Om det kommer fler tryckta upplagor av ordboken är inte klart, men de digitala varianterna ska som sagt uppdateras regelbundet.

Varför har det tagit så lång tid?

journalistkårens partisympatier

Allt grönare journalister

Den svenska journalistkårens partisympatier skiljer sig mer från genomsnittet i dag än för ett par decennier sedan.

Överlag är den svenska journalistkåren rödgrön i sina partisympatier. Miljöpartiet och Vänsterpartiet ligger i topp med 41 respektive 15 procent.

8  kilo kläder

Så mycket textilier slänger varje svensk i genomsnitt per år, enligt en rapport från Högskolan Borås. Under det senaste decenniet har klädkonsumtionen ökat med drygt 50 procent.

Så mycket textilier slänger varje svensk i genomsnitt per år, enligt en rapport från Högskolan Borås. Under det senaste decenniet har klädkonsumtionen ökat med drygt 50 procent.

Läsarbrev: ”Förändringar måste få ta tid”

Tack för en trevlig artikel om hur det är att vara pappa och hur denna ”roll” har förändrats. En viktig poäng är kanske att förändringar måste få ta tid. I Frankrike gjorde Louis Roussel vid det franska institutet för demografiska studier, Ined, i början av 1970-talet intressanta intervjuer med drygt ettusen gifta personer – yngre än 45 år – och deras föräldrar. Det handlade om familjens geografi, utbyte och inbördes stöd, jämställdhet mellan könen med mera – teman som bara blivit mer aktuella sedan dess. Man fick också ta ställning till den då nya möjligheten för svenska fäder att vara barnlediga: 10 procent av den äldre generationen och 20 procent av den yngre generationen tyckte detta lät bra, 40 procent av båda generationerna ansåg det ”märkligt, men i grund och botten riktigt” och 41 procent respektive 33 procent ”direkt löjligt”.

Men nu införs pappaledighet i Frankrike. Saker tar tid.

Gerdt Sundström, professor i socialt arbete vid högskolan i Jönköping.

Tack för en trevlig artikel om hur det är att vara pappa och hur denna ”roll” har förändrats. En viktig poäng är kanske att förändringar måste få ta tid.

Den nya pappan är gammal

Det talas om den nya, närvarande pappan. Men det är inte de yngre papporna som stannar hemma med sina barn – utan de som är i medelåldern.

Det är snart 40 år sedan Sverige som första land i världen beslutade om lagstadgad pappaledighet. Det skedde 1974 och var startskottet till en ny papparoll.

Annons
Prenumerera på Humaniora & samhällsvetenskap